[Our] help comes from the Lord, the Maker of heaven and earth. Psalm 121:2
Something that sounded like firecrackers roused Joanne from sleep. Glass shattered. Wishing she didn’t live alone, she got up to see what was going on. The dark streets were empty and the house seemed to be okay—then she saw the broken mirror.
Investigators found a bullet only a half-inch from the gas line. If it had struck the line, she probably wouldn’t have made it out alive. Later they discovered it was a stray bullet from nearby apartments, but Joanne was afraid to be at home. She prayed for peace, and once the glass was cleaned up, her heart calmed.
Psalm 121 is a reminder for us to look to God in times of trouble. Here, we see that we can have peace and calm because our “help comes from the Lord, the Maker of heaven and earth” (v. 2). The God who created the universe helps and watches over us (v. 3)—even while we sleep—but He Himself never sleeps (v. 4). He watches over us day and night (v. 6), “both now and forevermore” (v. 8).
No matter what kind of situations we find ourselves in, God sees. And He’s waiting for us to turn to Him. When we do, our circumstances may not always change, but He’s promised His peace in the midst of it all.
When have you experienced God’s peace in a troubling situation? How have you seen Him help others?
Loving God, thank You for Your peace. Please continue to calm my heart in the areas of my life that feel chaotic.
Three times a year, all male Israelites were to come to the temple in Jerusalem to observe the three annual national feasts (Deuteronomy 16:16): Passover (Unleavened Bread), Pentecost (Weeks), and Tabernacles. As the pilgrims walked the mountain paths to Jerusalem, they sang from an anthology of fifteen songs known as the “Pilgrim Psalms,” characteristically titled “A song of ascents” in the superscription.
Psalm 121, known as “The Traveler’s Psalm,” is a prayer for journeying mercies, addressing safety and security concerns as we journey through life. This psalm is dominated by the Hebrew verb šāmar, rendered watches/watch (vv. 3, 4, 5, 7, 8) or keep (v. 7), meaning “to preserve, to guard, to watch carefully over.” Even as the psalmist speaks of unknown dangers, he confidently affirms that God—our Helper (vv. 1–3) and Keeper (vv. 4–8)—will continually watch over us.